1. Tämä sivusto käyttää keksejä (cookie). Jatkamalla sivuston käyttämistä hyväksyt keksien käyttämisen. Lue lisää.

VOBSUB teksti VCD:hen

Viestiketju VCD ja SVCD -formaatit -osiossa. Ketjun avasi TheFlyer 28.07.2002.

  1. TheFlyer

    TheFlyer Guest

    Heippa.

    Oli melkoisesti ongelmia tuon yhden tekstityksen kanssa kuten voitte lukea tästä:
    http://keskustelu.afterdawn.com/thread_view.cfm/5310

    Sitten kuitenkin rassailin noita TMPGEnc asetuksia löytääkseen ratkaisun.
    Kun menin TMPGEnc:n Options/Environmental Settinss/VFAPI plug-in ja siellä nostin tuota "Direct Show Multimedia Reader" arvoa yhteen (1) niin yhtääkkiä tuo VOBSUB (DirectVobSub) syötti sinne tekstin aivan ilman VirtualDub:ia enkä edes ollut instalerannut "handler" sen AuxSetup:in kautta.
    Tekstit vain tulivat mpeg:iin ja ääni oli nyt kohdallaan niikuin myös teksti.
    Kun haeskelin vanhoja viestejä täältä tuosta VOBSUB:ista niin löysin tuon artikkelin:
    http://fin.afterdawn.com/artikkelit/arkisto/divx_vobsub_vcdksi.cfm

    Mutta minulla kyllä se tekstitys kävi aivan ilma sen VirtualDubin apua,olen ehkä aivan liian tyhmä näissä hommissa,mutta täytyy kyllä kysyä miksi tuossa artikkelissa on tuo VirtualDub osa mukana kun sitä ei näemmä tarvitse?
    Tuo VirtualDub:han aina vain varoittelee noista "improper VBR audio encoding" probleemista.


    Peter.
     
    Moderaattorin viimeksi muokkaama: 28.07.2002
  2.  
  3. dRD

    dRD I hate titles Ylläpitäjä

    Liittynyt:
    10.06.1999
    Viestejä:
    8,312
    Kiitokset:
    191
    Pisteet:
    143
    DirectVobSub on MultimediaShow -suodatin joka tosiaan toimii tietyissä tilanteissa juurikin kuten mainitsit. Asiasta voisin melkein kaivaa vähän lisädataa ja tehdä vähän helpomman guiden.

    Loistava havainto kaikenkaikkiaan, kiitän ja kumarran, en ollut tullut itse ajatelleeksi moista vaihtoehtoa :)
     
    Viimeksi muokattu: 28.07.2002
  4. vema

    vema Guest

    kiitos hyvästä ideasta joka todella toimii!!!!!!!!!!!!
     
  5. kpn

    kpn Member

    Liittynyt:
    11.07.2002
    Viestejä:
    8
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    11
    Lisättkököön, että tekstien ei tarvitse olla samassa hakemistossa. Komennolla "C:\WINDOWS\system32\rundll32.exe dvobsub.ax,Configure" tai startti valikossa vobsub kohdan alla "Directvobsub Configure" painamalla pääsee asettamaan vakio hakemistot, joista vobsub niitä tekstejä etsii. Ja muitakin asetuksia pääsee samalla tavalla muuttamaan.
     
  6. Portsu73

    Portsu73 Guest

    Mulla TMPGEnc otti tekstit mukaan vasta kun ne oli .ssa päätteellä.
     
  7. Sawez

    Sawez Member

    Liittynyt:
    19.08.2002
    Viestejä:
    55
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    16
    Mulla ei toi TMPGEnc ota tekstejä mukaan...
    Tekstit on ilmeisesti sub.päätteellä.

    Miten muutan päätettä, vai onko se edes vikana?
     
  8. cronos

    cronos Regular member

    Liittynyt:
    13.03.2003
    Viestejä:
    795
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    ois semmonen ongelma tossa ilman vdubin frameserverin pyörimistä elikä pelkällä tmpegnc:llä koodattaessa divx/xvid--->vcd tuotokset alkaa nykiä leffan loppua kohden mentäessä aina vaan enemmän ainoastaan divx5:stä (lähde)...koodattaessa tuotoksesta tulee hyvä ja ei nyi yhtään ja pelkkä tmpegnc koodaa alle leffan pituudella(2,2ghz)eli 90min leffa kestää noin 1 tunnin ja koodaus ottaa suorittimelta 100% kun taas vdub frameserver+tmpegnc:llä 90min kestää noin 5h15min(cpu 20%-->) että mitä toi frameserver tekee tuossa kun se kyllä poistaa valmiin vcd:n nykimisen mutta 5 kertaa pidempi koodaus aika millähän ton pelkän tmpegnc:n sais koodaamaan kaikki divx/xvid leffat onnistuneesti. ja Sawez:lle sanoisin että muuta timeadjusterilla subit ssa muotoon ja lataa vdubiin(jos käytät) filtteriksi (textsub) tjsp.se löytyy vobsub kansiosta ja sen voi ladata vdubin filtterit--->load(jos et käytä vdubia ni pelkkä ssa muutos riittää että tmpegnc aktivoi vobsubin) taikka pelkkä ffdshow:kin laittaa ne kiinteesti leffaan jos ne on nimetty samaan kansioon leffan kanssa samannimisiksi ja ffdshow configurationista on subtitles ruksattuna.

    ja asetuksia on muuteltu ja koiteltu ja eri Xvid codeceilla kokeiltu mutta aina tuotos nykii lukuunottamatta div5:stä käännettyjä ja aina ollut higher quality(very slow) valittuna saiskohan tuota vdub+tmpegnc:tä koodaamaan nopeammin kun suorittimessa on varaa vielä.
     
    Viimeksi muokattu: 11.09.2003

Jaa tämä sivu