kokeilu versiossa tuli valmiin dvdn päälle teksti "kokeiluversio divxtodvd" niin nyt laitoin serielin niin tuleeko siihen vieläkin teksi päälle vai pitääkö se poistaa jostain erikseen?
kiitti... mut sit toinen ongelma miten saa tekstit leffoihin? pitää olla .str muodossa mut ei näy millään kielellä kääntämisen aikana... pitäiskö näkyä? ja mistä .str saa suomeks kun sain haettuu pelkkiä italian kielisiä?
Tekstit ei näy muuttamisen aikana esikatselussa, ja lopputuloksestakin ne pitää laittaa erikseen päälle. Suomitekstejä löytyy tuolta: http://www.subsearch.org/ .sub muotoset tekstit voit muuttaa srt:ksi helpoiten vaan vaihtamalla tiedostotunnisteen.
Toi tiedostopäätteen muuttaminen ei kelpaa. Eli ne tekstit pitää myös olla .srt formaatissa. http://keskustelu.afterdawn.com/thread_view.cfm/219622 tuota soveltamalla saa tekstitykset muunnettua .srt (subrip) muodossa.
Sub:it voi kääntää myös helposti srt muotoon Sub2Srt ohjelmalla. http://www.engcivil.net/sub2srt.html Ohjelma asentuu tällä asennuksella tosin Portugalin kielellä , mutta asetuksista ne saa vaihdettua englanniksi.
Niin siis kun muunnos on käynnissä niin subit ei näy? Ja mites ne sit laitetaan katsellessa sitä kun muutos on tehty? Ja voiko tehä niin et muuntaa hetken sitä leffaa subien kanssa ja sit koittaa et toimiiko ne? Mut siis mistä ne saa sit päälle?
DVD soittimesta Subtitle näppäimellä, tai tietokoneella katsoessa DVD toisto-ohjelman päällä oikeaa hiirtä ja subtitles/tekstitys valikon alta pitäisi löytyä valittu tekstityskieli.
Mulla on kans toi ongelma et tulee valmiin dvd:n päälle toi teksti. Millä sen saa pois. Ei oo niinkun mitään hajua ja oon ihan alottelija näitten ohjelmien kanssa.
Kun käynnistät sen ohjelma niin siinä on se Buy valinta jota kautta saa oman serialin jonka voi siinä ohjelman käynnistyksessä syöttää kun painaa Unlock.
oon vhä hukassa täällä enkä muutenkaan mikää tekniikan ihme lapsi mut toivottavasti tää on ees oikee keskustelu missä tätä voi kysyä no mut asiaan. oon ladannu ton divx playerin ja haluisin kattoo sillä divx leffoj mutta vikka leffa kestäisi 1:32:20 nii toi ohjelma lopettaa leffan 1:14:00 ja siinä lukee current time? mitähän mahtaa tarkottaa ja kuinka sen saa säädettyä että leffan pystyis kattoo loppuu? toinen ongelma on tekstitykset ku oon ladannu ne mutta en osaa yhdistää niitä elokuvaan. toivottavasti joku osaa auttaa.