Joo eli ku poltin elokuvan nii subit oli kokonaan valkoset eli niitä ei voinu nähä jos oli valkonen tausta, eli ku tein SVCD:n DVD2SVCD:llä niin miten vois saaha esim samallaiset subit ku tv:ssä? Ja toinen ongelma oli se et ku poltin ensimmäisen cd:n en polton aikana koneella tehny mitään, mut ku poltin toisen CD:n kävin puoles välis polttoo lukeen sähköpostin ja jotain muuta ku katoin elokuvan toista CD:ä noin puoles välis äänet ja subit siirty about 5sekkaa taaksepäin ja katsomisesta ei sen jälkeen tullu enää mitään eli johtuiko homma polton aikana koneen käytöstä vai jostaki muusta??
Subtitles-välilehti ja "color palette" TJSP? Tossa vähän juttua: http://forum.doom9.org/showthread.php?s=12e64b26d1a7dbc6a236df0581e4cd79&threadid=70127 Olikohan kyseessä irto- vaiko kiinteät tekstit? Jos kiinteät, eivät ne enää poltettaessa voi hyppiä pois synkasta, eli metsään on menty jo aiemmin... BTW: kokonaisen yhden(!) pilkun viitsit tuohon "lauseeseen" laittaa? Luin varmaan 3 kertaa sen läpi ennen kuin tajusin mitä tarkoitat. Panosta seuraavalla kerralla vähän enemmän... (Tätä ei ole tarkoitettu v**tuiluksi, vaan vinkiksi. Enkä tarkoita että pitäisi kirjoittaa tasan kielioppisääntöjen mukaan, vaan ymmärrettävästi. Jospa vaikka jatkossa saisit vastaukset nopeammin