Saksasta tuli jotain postia, apua tarvitaan

Viestiketju Vapaata keskustelua -osiossa. Ketjun avasi anttijh 20.09.2006.

  1. anttijh

    anttijh Regular member

    Liittynyt:
    10.11.2002
    Viestejä:
    204
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Eli mindfactory lähetti mailin:

    Sehr geehrte Kundin,
    sehr geehrter Kunde,

    vor etwa 14 Tagen haben Sie bei uns unter der Kundennummer xxxxxxxx
    die Bestellung mit der Belegnummer: xxxxxxx aufgegeben.

    Leider konnte Ihre Bestellung aufgrund eines fehlenden Artikels noch nicht versandt
    werden. Dieses ist für unsere Verhältnisse außergewöhnlich lang.

    Falls Sie exakt die georderte Ware wünschen, bitten wir Sie noch um ein wenig Geduld.
    Betrachten Sie diese eMail dann einfach als Info. Wir werden alles daran setzen, Ihre
    Bestellung so bald wie möglich zu Ihrer Zufriedenheit abzuschließen

    Jos on saksan taitajia niin mitä mahtaa tarkoittaa? Olen maksanut jo etukäteen vorkassen tonne noin.
     
  2.  
  3. teppoI

    teppoI Moderator Ylläpitäjä

    Liittynyt:
    30.04.2005
    Viestejä:
    4,166
    Kiitokset:
    4
    Pisteet:
    48
    Englanniksi:

    Very honoured customer,very honoured customer, approximately 14 days ago you have with us under the customer number xxxxxxxx the order with the document number: xxxxxxx given up. Unfortunately your order could not be dispatched due to a missing article yet. This is unusually long for our conditions. If you wish accurately the ordered commodity, we still ask you for little patience. Regard this email simply as info. we everything will then set to lock your order as soon as possible to your satisfaction

    Suomeksi tuosta voisi vielä vääntää jollet osaa englantiakaan..
     
  4. Jannejt

    Jannejt Moderator Ylläpitäjä

    Liittynyt:
    10.02.2005
    Viestejä:
    5,045
    Kiitokset:
    6
    Pisteet:
    118
    siirretty kaikki muut keskusteluaiheet..
     
  5. anttijh

    anttijh Regular member

    Liittynyt:
    10.11.2002
    Viestejä:
    204
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Joo kyllä englanti vääntyy mutta ei saksan mongerrus :)
     
  6. Peppi_

    Peppi_ Regular member

    Liittynyt:
    28.03.2006
    Viestejä:
    290
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Mikäs kääntökone tollasta tekstiä sylkee?
     
  7. teppoI

    teppoI Moderator Ylläpitäjä

    Liittynyt:
    30.04.2005
    Viestejä:
    4,166
    Kiitokset:
    4
    Pisteet:
    48
    Google translate..
     
  8. Omasual

    Omasual Member

    Liittynyt:
    21.07.2006
    Viestejä:
    14
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    11

Jaa tämä sivu