ELi kun teen kaikki niinku ohjeessa on sanottu(kiinteillä teksteillä vcd:ksi), niin onnistumis prosentti on kovin heikko. Eli kun äänet on saatu ni vähä sen jälkee tulee herja.. Access violation at address 00623fff in module 'dvd2svcd.exe' Read of address 000000002 Mitähän meinaa... Tahtois saada levylle tavaraa.. Viisaammat auttakaa.. Joskus tekee myös toista herjaa missä sanotaan List index out of bounds (807) ja mitähän se tarkoittaa... Apua siis tarvitaan... kiitos. Olen siis .avi:sta tekemässä VCD:tä
Sama virhe tuli vastaan ensimmäisen kerran. Luulisin että omalla kohdallani vika tuli tekstityksen lisäämisestä, voisiko siinä olla vikaa. dvd2svcd muutti kyllä ne tekstit bmp tiedostoiksi dvd2svcd/subs hakemistoon. Tmpgenc ei ehkä saa niitä liitettyä kuvaan kiinteinä teksteinä.
Törmäsin avi->svcd-käännössä itsekin tuohon: "Access violation at address 00623fff in module 'dvd2svcd.exe' Read of address 000000002" -herjaan. Aikani haeskeltua löysin DVD2SVCD:n bugilistasta maininnan juuri tuosta virheilmoituksesta http://www.dvd2svcd.org/bugtracker/bug.php?op=show&bugid=6&pos=21 Ja viimeisellä rivillä oli vain toteamus, että "korjataan versioon 1.1.1. b3" Joten eipä se taida auttaa muu kuin odotella sitä 3-bundlea.. Muutenhan tämä b2-versio alkaa olla jo melko toimiva. Käyttäisin vielä mielummin hyvin toimivaa 1.0.9 b3:sta, mutta tuo external subtitles on niin hyvä lisäys ominaisuuksiin, että vaihdoin jo tähän uusimpaan.
Nonnii.. Eipä tullutkaan versiota 1.1.1.b3 vaan hypättiin suoraan versioon 1.1.2.b1 Siinä ainakin oli maininta tuosta ym. virheestä notta se olis fixattu
Ehdinpä viimein kokeilemaan tuota uusinta versiota, eikä tosiaan anna enää tuota em. virheilmoitusta. Mut-mut.. samassa kohdassa (eli kun videon pakkaus pitäisi alkaa) tulee uusi herja. Eri koodi, enkä nyt muista mikä, kun olen läppärin kanssa junassa.. Mutta kyseessä on sama avin puolikas millä sain tuon aiemman virheilmoituksen. Kyseisen avin jälkimmäinen puolikas kääntyi kyllä ongelmitta. Edelleen sanon, että ainakin omassa koneessani viimeisin todella vakaa versio DVD2SVCD:stä oli juuri tuo 1.0.9.b3, mutta se ext.subtitles siittä puuttuu.. Eli jos ette tekstejä tarvitse, ja näitä ongelmia esiintyy, niin hakekaa osoitteesta: http://dvd2svcd.org tuo vanhempi versio. Tai sitten käytätte teksteihin tuota Kirk:n kehittämää tapaa: http://keskustelu.afterdawn.com/thread_view.cfm/9318