Divx elokuvaan tekstitykset

Viestiketju DivX, XviD ja muut MPEG-4 -formaatit -osiossa. Ketjun avasi hembaland 19.12.2008.

  1. hembaland

    hembaland Member

    Liittynyt:
    19.12.2008
    Viestejä:
    2
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    11
    Eli mulla ois tommonen divx xvid tai joku mikä lie :D muodossa oleva elokuva, ja siihen tekstitykset ja nyt tartteis saada tuo kyseinen leffa ja tekstit samaan tiedostoon eli vaikkapa avi tiedostoksi. millähän ohjelmalla ja miten??
     
  2.  
  3. turska

    turska Regular member

    Liittynyt:
    20.10.2004
    Viestejä:
    4,040
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    46
  4. aziz007

    aziz007 Member

    Liittynyt:
    21.04.2007
    Viestejä:
    31
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    16
    Moikka.

    Kerron asian tässä nopeasti ja ytimekkäästi.

    Lataa seuraavat ohjelmat:
    VirtuelDub
    Tarvitta lisäosa VirtualDub toimivuuteen
    Sinulla täytyy olla teksti ssa muodossa. Jollei sinulla ole sinun täytyy convertoida teksti siihen muotoon.

    Aloitetaan

    Avaa VirtualDub varmistettuasi ensin, että Subtitler Plug-In on laitettu oikeaan hakemistoon (...VirtualDub/plugins/Subtitler.vdf). Tällöin VirtualDub lataa lisäosan suoraan käynnistyessään.

    Ohjelman käynnistyttyä mene Video-valikkoon, josta valitse Filters (voit käyttää myös näppäinyhdistelmää CTRL+F). Tämän jälkeen klikkaa Add, minkä jälkeen voit valita Subtitler-lisäosan listasta. Voit myös etsiä lataamasi Subtitler.vdf-tiedoston käsin Load-nappia painamalla, ellet ole lisännyt kyseistä tiedostoa plugins-hakemistoon.

    Jätä VirtualDub tässä vaiheessa vielä auki, palaamme ohjelmaan myöhemmin.


    Tekstityksien muuttaminen SSA-muotoon

    Seuraavaksi muunnetaan .srt-muodossa oleva tekstitystiedosto VirtualDubin ymmärtämään .ssa-muotoon.

    Avaa lataamasi SRT to SSA converter, jonka jälkeen klikkaa Input filen Browse-nappia. Valitse .srt-muodossa oleva tekstitystiedostosi jonka haluat muuttaa .ssa-muotoon.

    Ohjelma ehdottaa automaattisesti alkuperäisen tekstitystiedoston polkua ja tiedostonimeä valmiille .ssa-tiedostolle.

    SRT to SSA Converter osaa myös muokata tekstityksen ulkomuotoa. Vaihda asetuksia, jos haluat kokeilla erilaisia vaihtoehtoja. Oletuksena on keltainen tekstin pohjaväri, tämä kannattaa omien mieltymysten mukaan vaihtaa vaikkapa valkoiseksi.

    Varmistuttuasi asetuksista paina Convert-nappia.


    Videotiedoston avaaminen ja luodun tekstitystiedoston valitseminen VirtualDubissa

    Siirry takaisin tarkastelemaan aikaisemmassa vaiheessa auki jätettyä VirtualDubia. Valitse nyt uusi luotu tekstitys kuvan osoittamasta napista. Muita asetuksia ei tarvitse muuttaa. Klikkaa nyt OK Subtitlerin konfiguraatioikkunasta. Sulje myös Filters-ikkuna OK-napista.

    Seuraavaksi avataan videotiedosto. Valitse File ja Open video file. Avaa nyt videotiedosto, johon haluat tekstitykset lisätä.


    Uuden videotiedoston pakkaustavan valitseminen

    Nyt pitäisi VirtualDubissa näkyä vasemmalla alkuperäisen videotiedoston esikatselu ja oikealla uuden esikatselu. Myös tekstit näkyvät uudessa, joten voit varmistaa niiden oikean sijainnin ja synkronoinnin.

    Valitse nyt Video-valikosta Full Processing Mode, jonka jälkeen samasta valikosta Compression. Järkevin vaihtoehto pakkausalgoritmiksi on ilmainen XviD MPEG-4 Codec, joka on jo luultavasti valmiina koneessasi. Ellei ole, niin voit ladata sen esimerkiksi täältä. Koodekin pakkausasetuksia ei tarvitse muuttaa. Voit halutessasi käyttää myös muita videokoodekkeja.

    Tarkista myös, että Audio-valikossa on varmasti valittuna Direct stream copy. Tällöin VirtualDub ei tee audioraitaan muutoksia.


    Valmiin videotiedoston tallentaminen

    Viimeisenä työvaiheena on tallentaa uusi videotiedosto tietokoneen kiintolevylle. Valitse File-valikosta Save as AVI. Kirjoita nyt uudelle videolle nimi, ja klikkaa Tallenna/Save.

    Täysimittaisen elokuvan uudelleenpakkaaminen kestää tietokoneen prosessointitehosta riippuen noin 20 minuutista pariin tuntiin.

    Opas myös tästä klikkaamalla. Huom: kuvia myös.
    Lähde: Yllämainittu opas. Afterdawn
     

Jaa tämä sivu