Subtitle Workshopin tekstinmuokkaus ongelmat....

Viestiketju Digivideo-ongelmat ja -keskustelu -osiossa. Ketjun avasi HulluJake 24.09.2006.

  1. HulluJake

    HulluJake Member

    Liittynyt:
    09.08.2006
    Viestejä:
    6
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    11
    Joo eli kun tolla SW:llä ajastaa noita tekstejä ja sen jälkeen tallentaa muokatut tekstit, niin SW on muokannut samalla muistion kirjoitustyyliä siten että tekstien edessä oleva numerosarja (framejako??) on muuttunut kelloajoiksi...näin ollen VLC ei tulkitse tekstejä vaan jättää ne kokonaan pois. Missä vika?

    Edit: tässä vähän esimerkkiä eräästä tekstistä ennen muokkausta ja sen jälkeen:

    ////ENNEN////

    {1}{1}23.976
    {5122}{5177}Milloin?
    {5199}{5294}- Tänään.|- Niin, mutta koska tänään?
    {5304}{5369}Kerron hänelle kyllä.
    {5482}{5555}Hei, lapset. Miten menee?
    {5572}{5627}Ihan hyvin.

    ////JÄLKEEN////

    {HEAD
    DISCID=
    DVDTITLE=
    CODEPAGE=1250
    FORMAT=ASCII
    LANG=EN
    TITLE=1
    ORIGINAL=ORIGINAL
    AUTHOR=
    WEB=
    INFO=
    LICENSE=
    }
    {T 00:03:33:63
    Milloin?
    }
    {T 00:03:35:92

    }
    {T 00:03:36:84
    - Tänään.
    - Niin, mutta koska tänään?
    }
    {T 00:03:40:80

    }
    {T 00:03:41:22
    Kerron hänelle kyllä.
    }
    {T 00:03:43:93

    }
    {T 00:03:48:64
    Hei, lapset. Miten menee?
    }
    {T 00:03:51:69

    }
    {T 00:03:52:39
    Ihan hyvin.
    }
     
  2.  
  3. Agent_007

    Agent_007 Senior member

    Liittynyt:
    05.05.2003
    Viestejä:
    29,936
    Kiitokset:
    124
    Pisteet:
    143
    Et varmaan tallentanut tekstejä samassa muodossa, eli MicroDVD pitäisi olla tuo perus .sub tekstitys.
     

Jaa tämä sivu