1. Tämä sivusto käyttää keksejä (cookie). Jatkamalla sivuston käyttämistä hyväksyt keksien käyttämisen. Lue lisää.

Framen muutto

Viestiketju Yleistä keskustelua digitaalisesta videosta -osiossa. Ketjun avasi pirpana12 01.07.2006.

  1. pirpana12

    pirpana12 Guest

    Mikäs olikaan se ohjelma nimeltään millä sai muutettua txt:n frame kokoa? On leffa jossa on 23,jotain, mut txt:it ajastettu 25 mukaan. oli ohjelma joskus koneella,mut onnistuin myös hukkaamaan sen...
     
  2.  
  3. microbi

    microbi Active member

    Liittynyt:
    23.02.2005
    Viestejä:
    1,374
    Kiitokset:
    1
    Pisteet:
    68
    tota noin - noin nopeasti mietittynä: tekstitys EI ole frameista kiinni, ne menevät ajan mukaan l. ne alkavat kohdassa 0:00 ja jatkuvat sitten elokuvan kuluessa - frameilla ei ole asiassa mitään vaikutusta.

    //tosin en tiedä ihan miten kaikki txt-formaatit ovat tehty, itse kikkaillut vain dvd-teksteillä - joten voin(?) kai olla väärässäkin.
     
    Viimeksi muokattu: 01.07.2006
  4. Siku

    Siku Regular member

    Liittynyt:
    05.10.2002
    Viestejä:
    822
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Framehan on sanan varsinaisessa merkityksessä vain yksi kuva. Sitten kun frameja toistetaan riittävän monta sekunnissa saadaan liikkuvaa kuvaa, joten varsinaisesti tekstitys ei ole framesta kiinni. Tekstitys riippuu taas täysin framejen toistonopeudesta (25, 23.976, 29.97), eli jollain tavalla tekstityskin on frameista riippuvainen.
     
  5. Michelin

    Michelin Regular member

    Liittynyt:
    30.07.2003
    Viestejä:
    407
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Helpointa olisi kyllä ajastaa tuo tekstisi vaan uudelleen joko ohjelmalla Time Adjuster tai Subtitle Workshop.
    Ajastaa ensimmäisen ja viimeisen lauseen ja kyseinen ohjelma hoitaa loput.
    Oma kokemus on että 90% aveista saa kohdalleen tuolla menetelmällä.
     
  6. eduard0

    eduard0 Active member

    Liittynyt:
    27.06.2005
    Viestejä:
    1,396
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    66
    @microbi: Kyllä ainakin .sub tekstitystiedostoissa määritellään tekstin ajoitus frameluvun mukaan. (Taitaa olla sama juttu .srt-tiedostoissa.)

    Ja kuten Michelin jo sanoikin, Subtitle Workshopilla saa helposti säädettyä nuo tekstit kohdalleen.
     
  7. Agent_007

    Agent_007 Senior member

    Liittynyt:
    05.05.2003
    Viestejä:
    29,936
    Kiitokset:
    124
    Pisteet:
    143
    .sub tiedostot on framejen mukaan, .srt on ajan mukaan.
     

Jaa tämä sivu