1. Tämä sivusto käyttää keksejä (cookie). Jatkamalla sivuston käyttämistä hyväksyt keksien käyttämisen. Lue lisää.

Anysee E30 USB2.0 digisovitin suomenkieliseksi

Viestiketju Muuta keskustelua kotiteatterista -osiossa. Ketjun avasi ajs 30.11.2005.

  1. ajs

    ajs Regular member

    Liittynyt:
    01.03.2002
    Viestejä:
    882
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Tekstitysten kanssa taistellessa ja tekstitettyjä ohjelmia odotellessa suomentelin hieman alkuun tuota kielitiedostoa ENG.ini
    Käännöskukkasiakin varmaan löytyy ja osaan riveistä en äkkiä keksinyt järkeviä suomennoksia tai termejä, mutta jos joku jaksaa jatkaa ja parannella niin tuossa on alkua.

    [STRING_INFO]
    IDS = 193
    IDC = 15
    IDE = 63

    [STRING_TABLE]
    IDS_0 = Päälle
    IDS_1 = Pois
    IDS_2 = Sammuta
    IDS_3 = Asetukset
    IDS_4 = Ohje
    IDS_5 = Pienennä
    IDS_6 = Taakse
    IDS_7 = Pysäytä
    IDS_8 = Toista
    IDS_9 = Seis
    IDS_10 = Tallenna
    IDS_11 = Eteen
    IDS_12 = Toista
    IDS_13 = Vaihda tila TV/Radio
    IDS_14 = Kuva kaappaus
    IDS_15 = Tekstitys
    IDS_16 = Ääni
    IDS_17 = Teletext
    IDS_18 = EPG
    IDS_19 = Kanavan tiedot
    IDS_20 = Avaa
    IDS_21 = Koko ruutu
    IDS_22 = Vaihda tila Live/Tiedosto
    IDS_23 = Kanava
    IDS_24 = Mykistä
    IDS_25 = Vähennä ääntä
    IDS_26 = Lisää ääntä
    IDS_27 = Kanava alas
    IDS_28 = Kanava ylös
    IDS_29 = Uniajastin
    IDS_30 = Tallennuksen asetus
    IDS_31 = Tallennusluettelo
    IDS_32 = Information:
    IDS_33 = Aloita etsintä
    IDS_34 = Etsi taajuus
    IDS_35 = Etsii kanavia..
    IDS_36 = OK
    IDS_37 = ODOTA
    IDS_38 = SecondVC.vil Tiedostoa ei löydy...
    IDS_39 = Virhe tallennuksen asetuksessa :
    IDS_40 = Vanhentunut
    IDS_41 = Kanava No.
    IDS_42 = Pvm
    IDS_43 = Aloitusaika
    IDS_44 = Päättymisaika
    IDS_45 = Tila

    ;IDS_46 = PS File Play Mode
    IDS_46 = Toista tiedosto:
    IDS_47 = Näytä Teletext
    IDS_48 = Piilota Teletext
    IDS_49 = Tekstitys(&S)
    IDS_50 = Piilota tekstitys

    IDS_51 = Teletext(&T)
    IDS_52 = Piilota Teletext
    IDS_53 = Näytä ohjain
    IDS_54 = Piilota ohjain
    IDS_55 = Näytä ohjelmaopas(&E)
    IDS_56 = Piilota ohjelmaopas(&E)
    IDS_57 = Kuvakaappaus
    IDS_58 = Piilota Teletext

    IDS_59 = Magazine
    IDS_60 = Sivu
    IDS_61 = Ohjelmaopas EPG
    IDS_62 = Edellinen
    IDS_63 = Seuraava
    IDS_64 = Aseta tallennus
    IDS_65 = Tallennuslista
    IDS_66 = Päivitä
    IDS_67 = Sulje

    IDS_68 = Etsi kanavia
    IDS_69 = Muokkaa kanavia
    IDS_70 = Ulkoasu
    IDS_71 = Kaappaa
    IDS_72 = Asetukset
    IDS_73 = Tietoja
    IDS_74 = [ Yleinen ]
    IDS_75 = Antenni
    IDS_76 = Maanpääll.
    IDS_77 = Kaapeli
    IDS_78 = Autom. haku
    IDS_79 = Pysäytä haku
    IDS_80 = Manuaalinen haku
    IDS_81 = Luo uusi kanavaluettelo
    IDS_82 = [ Signaali ]
    IDS_83 = Näytä signaalitasot
    IDS_84 = Voimakkuus
    IDS_85 = Laatu
    IDS_86 = Taajuus
    IDS_87 = Ylös
    IDS_88 = Alas
    IDS_89 = Hae tiedosto
    IDS_90 = Tallenna tiedosto
    IDS_91 = Nouseva järjestys
    IDS_92 = Laskeva järjestys
    IDS_93 = Skini-kansio...
    IDS_94 = TALLENNUS
    IDS_95 = Kansio
    IDS_96 = Nimeä
    IDS_97 = Max.koko
    IDS_98 = KUVAKAAPPAUS
    IDS_99 = Nimeä
    IDS_100 = Huom.
    IDS_101 = Kiintolevyn käytettävissä oleva tila
    IDS_102 = Option
    IDS_103 = Kauko-ohjaimen merkkiäänet
    IDS_104 = Näytä TV Style
    IDS_105 = Säilytä kuvasuhde
    IDS_106 = Expansion function of Sleep Timer ( Windows PC shutdown )
    IDS_107 = Videon ikkunan koko

    IDS_108 = Ääni
    IDS_109 = Tekstityskieli
    IDS_110 = Versio
    IDS_111 = Copyright by (c) 2005 AMT CO., LTD. All rights reserved.

    IDS_112 =
    IDS_113 = Mykistä(&M)
    IDS_114 = TALLENNA
    IDS_115 = Tammi
    IDS_116 = Helmi
    IDS_117 = Maalis
    IDS_118 = Huhti
    IDS_119 = Touko
    IDS_120 = Kesä
    IDS_121 = Heinä
    IDS_122 = Elo
    IDS_123 = Syys
    IDS_124 = Loka
    IDS_125 = Marras
    IDS_126 = Joulu
    IDS_127 = Su
    IDS_128 = Ma
    IDS_129 = Ti
    IDS_130 = Ke
    IDS_131 = To
    IDS_132 = Pe
    IDS_133 = La

    IDS_134 = Näytön koko
    IDS_135 = 4 kanavaa
    IDS_136 = 9 kanavaa
    IDS_137 = Kuvakaappaus
    IDS_138 = Tulosta Teletext
    IDS_139 = Uniajastin
    IDS_140 = Toista tiedosto
    IDS_141 = Pienennä(&Z)
    IDS_142 = Asetukset(&C)
    IDS_143 = Poistu(&X)
    IDS_144 = Aina päällimmäisenä
    IDS_145 = Koko näyttö
    IDS_146 = Normaali koko
    IDS_147 = Puolikas koko
    IDS_148 = Tuplakoko
    IDS_149 = minuuttia
    IDS_150 = Maa
    IDS_151 = Kaistanleveys
    IDS_152 = Nimi
    IDS_153 = TV
    IDS_154 = Radio
    IDS_155 = Muokattu
    IDS_156 = PERUUTA
    IDS_157 = LOPPU
    IDS_158 = Toista jatkuvasti
    IDS_159 = Toista kerran
    IDS_160 = Valitse tallennuskansio
    IDS_161 = Valitse kansio kuvakaappauksille
    IDS_162 = Valitse skini-kansio
    IDS_163 = Näytä ohjaimet
    IDS_164 = Käytä kauko-ohjainta
    IDS_165 = Muokkaa
    IDS_166 = Poista
    IDS_167 = Aseta
    IDS_168 = Kauko-ohjaus
    IDS_169 = Zoom-ohjaimet
    IDS_170 = Aloita käsihaku
    IDS_171 = etsii
    IDS_172 = Lukittu
    IDS_173 = Ei lukittu
    IDS_174 = Säädä äänenvoimakkuutta
    IDS_175 = Ohjaa Teletext
    IDS_176 = Tietoa ei löydy.
    IDS_177 = Valitse Radio Skini-kansio
    IDS_178 = Teletext Etsii...
    IDS_179 = Teletext Data tulostaa...
    IDS_180 = Käytä läpinäkyvää ikkunalistaa
    IDS_181 = Käytä
    IDS_182 = Kyllä
    IDS_183 = Ei
    IDS_184 = päivä
    IDS_185 = Parental Guide
    IDS_186 = Vaihtaa, odota!
    IDS_187 = Videon koko:
    IDS_188 = [Ulkoisen lähteen asetukset]
    IDS_189 = View Maximize Size
    IDS_190 = View Full Size
    IDS_191 = Taustalle
    IDS_192 = Ohjelman nimi
    IDS_193 = Nyt

    IDC_0 = Undefined
    IDC_1 = Movie/Drama,
    IDC_2 = News/Current affairs,
    IDC_3 = Show/Game show,
    IDC_4 = Sports,
    IDC_5 = Children's/Youth programmes,
    IDC_6 = Music/Ballet/Dance,
    IDC_7 = Arts/Culture,
    IDC_8 = Social/Political issues/Economics,
    IDC_9 = Education/Science/Factal topics,
    IDC_10 = Leisure hobbies,
    IDC_11 = Special Characteristics,
    IDC_12 = Reserved for future,
    IDC_13 = Reserved for future,
    IDC_14 = Reserved for future,
    IDC_15 = User Defined

    IDE_0 = Error OpenProcessToken
    IDE_1 = Error LookupPrivilegeValue
    IDE_2 = Error AdjustTokenPrivileges
    IDE_3 = Error ExitWindowEx
    IDE_4 = Fail to create main API! Will exit.
    IDE_5 = Fail to create class instance! Will exit.
    IDE_6 = There is no board or no DirectX runtime!
    IDE_7 = ERROR_CODE :
    IDE_8 = Ohjelma suljetaan
    IDE_9 = DTVAPI.DLL is not loaded! Will exit.
    IDE_10 = Fail to destroy main API! Will exit.
    IDE_11 = FILTER GRAPH ERROR: Maybe Codec problem Or No USB board.
    IDE_12 = Current Codec
    IDE_13 = SEARCH ERROR: Maybe no USB board.
    IDE_14 = Tiedostoa ei löydy
    IDE_15 = Skin.ini-tiedostonlataus epäonnistui.
    IDE_16 = Kanavia ei ole asetettu. Etsi kanavat ensin.
    IDE_17 = Tuntematon tiedostomuoto
    IDE_18 = Tämä ei ole skini-kansio.
    IDE_19 = Kielitiedostoa ei löydy.
    IDE_20 = Ei löydy.
    IDE_21 = Fail to load "Remote Control Table" file.

    IDE_22 = DTVERR_INIT_START
    IDE_23 = DTVERR_INIT_UNSUPPORTED_FILE
    IDE_24 = DTVERR_INIT_NO_DIRECTX

    IDE_25 = DTVERR_INIT_NO_PS_FILE_FILTER
    IDE_26 = DTVERR_INIT_NO_M2SPLITTER
    IDE_27 = DTVERR_INIT_NO_VIDEODECODER
    IDE_28 = DTVERR_INIT_NO_AUDIODECODER
    IDE_29 = DTVERR_INIT_NO_CAPTURE_FILTER OR USB DEVICE IS NOT CONNECTED
    IDE_30 = DTVERR_INIT_NO_TS_FILE_FILTER
    IDE_31 = DTVERR_INIT_NO_TS_SPLITTER
    IDE_32 = DTVERR_INIT_NO_MPEG2_DEMUX
    IDE_33 = DTVERR_INIT_NO_PSISI_FILTER
    IDE_34 = DTVERR_INIT_NO_EPG_FILTER
    IDE_35 = DTVERR_INIT_NO_TELETEXT_FILTER
    IDE_36 = DTVERR_INIT_NO_SUBTITLE_FILTER
    IDE_37 = DTVERR_INIT_NO_VRENDERER
    IDE_38 = DTVERR_INIT_NO_OVERLAYMIXER
    IDE_39 = DTVERR_INIT_NO_DUMP_FILTER

    IDE_40 = DTVERR_INIT_PS_RENDER_FAIL
    IDE_42 = DTVERR_INIT_CONNECT_SOURCE_DEMUX
    IDE_42 = DTVERR_INIT_FAIL_VIDEOPIN
    IDE_43 = DTVERR_INIT_FAIL_AUDIOPIN
    IDE_44 = DTVERR_INIT_FAIL_PSISIPIN
    IDE_45 = DTVERR_INIT_FAIL_EPGPIN
    IDE_46 = DTVERR_INIT_FAIL_TELETEXTPIN
    IDE_47 = DTVERR_INIT_FAIL_SUBTITLEPIN
    IDE_48 = DTVERR_INIT_FAIL_PSOUTPIN
    IDE_49 = DTVERR_INIT_FAIL_MULTI_DECODER
    IDE_50 = DTVERR_INIT_FAIL_CONNECT_DUMP
    IDE_51 = Muut
    IDE_52 = anysee Virhe
    IDE_53 = anysee Varoitus
    IDE_54 = anysee tietoja
    IDE_55 = Signaali on heikko...

    IDE_56 = Cannot Create
    IDE_57 = Käynnistä ohjelma uudestaan.
    IDE_58 = Can't proceed the program due to Capture Filter .
    IDE_59 = Ohjelma suljetaan.
    IDE_60 = Ajan asetus ei ole oikein.
    IDE_61 = Information does not exist.
    IDE_62 = These goods operate in USB2.0.
    IDE_63 = Execute again after the authentication.
     
    Viimeksi muokattu: 30.11.2005
  2.  
  3. Juffeo

    Juffeo Regular member

    Liittynyt:
    19.05.2005
    Viestejä:
    288
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    Kiitos. Nyt on uus päivitys tullut ja uusia ominaisuuksia, joihin olisi myös kiva saada tekstit suomeksi. Onnistuuko :)
     

Jaa tämä sivu