Omat suomennokset

Viestiketju Digivideo-ongelmat ja -keskustelu -osiossa. Ketjun avasi Rutto 21.01.2005.

  1. Rutto

    Rutto Guest

    Niin haluaisin itse suomentaa erään filmin pätkän, kun siitä ei valmiita suomennoksia löydy. Eli tarvitsenko jotain ohjelmaa tähän? Jos tarvitsen niin mitä?

    Tiedän, että tämä onnistuu myös ohjelmointikielellä, mutta se nyt ei ole täysin räpylässä eli ohjeet käyvät myös.

    Tai no jos olette löytäneet suomen kieliset tekstitykset animeen nimeltä Hellsing niin ilmoittakaa mieluiten, mistä löysitte.
     
    Moderaattorin viimeksi muokkaama: 21.01.2005
  2.  
  3. n_r

    n_r Regular member

    Liittynyt:
    01.03.2004
    Viestejä:
    908
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    26
    DVD levyille olen tehnyt tekstityksiä Sobtitle Workshop nimisellä softalla. Tuolla siis saa tekstitykset kirjoitettua ja ajastettua. Tuon tekemän tekstifilen olen sitten vienyt DVD-LAB Prohon.
     
  4. amishi

    amishi Member

    Liittynyt:
    18.10.2004
    Viestejä:
    87
    Kiitokset:
    0
    Pisteet:
    16
    No eikö niitä voi lukee siitä suoraan vaikka on englannin kieliset tekstit?ite ainakin luen ne niin.jos kerta osaat ne suomentaakkin?:D
     
  5. Rutto

    Rutto Guest

    No joo kyllähän minä ne ymmärrän, mutta ajattelin nyt kumminkin tehdä niitä suomennoksia niihin. Ensimmäisen osan suomennos on jo valmiina ja se on suorasaan ammattimiehen työtä kiitos käytin samaa ohjelmaa, kuin sinäkin n_r.
     

Jaa tämä sivu