Tilaa AfterDawnin viikoittainen uutiskirje.
Epäselvä tekstitys valmiissa DVD elokuvassa
#1
20.1.2013 @ 15:36
kerkyl
Lähetä yksityisviesti
Newbie
Olen polttanut paljon elokuvia ja dokumentteja DVD:ille. Ongelmana on nyt Ylen kanavien tekstitykset. Aiemmin tekstitys tuli ProjecX;ssä näkyviin sivuilla 451 - 452 ja 771. Nyt vuoden alusta srt tiedostot syntyvät kyllä, mutta tekstitys ei silti näy valmiissa elokuvassa tms:ssa.
Minulla on Ulead MovieMaker 6 ja se authoroi ja polttaa elokuvan ProjectX:n työn jälkeen. Se ei hyväksy muita tekstitysmuotoja kuin srt:n.
Olen kokeillut AuthorGuita ja sen työn jälkeen polttanut haluamani elokuvan tms. Nerolla (Expressillä tai Nero Burning Romilla). Elokuva on muuten ihan ok valmiina, mutta tekstitys on epäselvä. Tekstitys on tumman sininen, vahvistettu ja kirjamet ovat niin lähellä toisiaan, ettei tekstityksestä saa selvää. En löydä AutoGuista tai Nerosta valikkoa, miten muutta teksityksen fonttia ja kokoa.
Onko kellään tietoa tästä, miten voisin korjata teksityksen?
Minulla on Ulead MovieMaker 6 ja se authoroi ja polttaa elokuvan ProjectX:n työn jälkeen. Se ei hyväksy muita tekstitysmuotoja kuin srt:n.
Olen kokeillut AuthorGuita ja sen työn jälkeen polttanut haluamani elokuvan tms. Nerolla (Expressillä tai Nero Burning Romilla). Elokuva on muuten ihan ok valmiina, mutta tekstitys on epäselvä. Tekstitys on tumman sininen, vahvistettu ja kirjamet ovat niin lähellä toisiaan, ettei tekstityksestä saa selvää. En löydä AutoGuista tai Nerosta valikkoa, miten muutta teksityksen fonttia ja kokoa.
Onko kellään tietoa tästä, miten voisin korjata teksityksen?
Viestiä on muokattu sen lähettämisen jälkeen. Viestiä on muokattu viimeksi 20.1.2013 @ 15:38
AfterDawn
Ilmoitus


